Para vdekjes së tij pothuajse 10 vjet më parë, shkrimtari Gabriel García Márquezhad gati përfundoi librin e tij të fundit. Duke luftuar me demencën, ai u tha djemve të tij që ta grisnin dhe të mos e publikonin kurrë. Por ata vendosën të shkojnë kundër dëshirave të tij dhe të mërkurën, në ditëlindjen e 97-të të García Márquez, publikuan romanin në spanjisht. Versioni në anglisht do të dalë më 12 mars.)
Rodrigo García thotë se babai i tij i tha atij dhe vëllait të tij më të vogël, Gonzalo García, se romani, i titulluar “En Agosto Nos Vemos” në spanjisht, (Shihemi në gusht thjesht nuk funksionoi dhe se nuk kishte kuptim. “Ne arritëm në përfundimin se libri, megjithëse i papërfunduar, kishte shumë kuptim dhe ishte shumë prekës”, tha Rodrigo García nga shtëpia e tij në Mexico City. “Kur tha se nuk kishte kuptim, ai nuk e kuptoi se nuk kishte më kuptim për të”, tha Garcia.
García Márquez kaloi pjesën më të madhe të dekadës së fundit të jetës së tij duke vuajtur pasojat e demencës. “Shpesh ai ulej për të lexuar një nga librat e tij dhe nuk arrinte ta kuptonte dhe vetëm kur arriti në faqen e fundit dhe pa foton e tij në kopertinën e pasme kuptoi se ky ishte një nga librat e mi. Dhe ai do të fillonte ta lexonte përsëri”, tha García.
Redaktori i librit, Cristóbal Pera, tha se ishte një largim nga zhanri i realizmit magjik që zotëronte García Márquez. Do të ishte i dyti në një seri romanesh të shkurtra që autori planifikoi të shkruante duke eksploruar dashurinë në kohën e të moshuarve. "Në këtë ka disa sugjerime se ai po eksploronte gjithashtu dhe - ndoshta, nuk e di, ndoshta e kam gabim - romanin romantik. Sigurisht që nuk është një roman romantik i kotë, është një vepër arti e mahnitshme”, tha Pera.
Pera kishte punuar me García Márquez dhe të dy ishin bërë miq. Në një vizitë në shtëpinë e familjes në Mexico City, ku autori me origjinë kolumbiane jetoi për vite, Pera lexoi tre nga kapitujt me zë të lartë. Në një vizitë tjetër, García Márquez e befasoi me skenën e fundit. "Dhe ai qeshi dhe tha: ‘Po, kam një fund’ dhe më lexoi shumë krenar dhe është saktësisht i njëjti fund që lexuesit do të gjejnë," shtoi ai.
Perës iu dha akses në pesë drafte të librit që janë pjesë e koleksionit të madh të punës së García Márquez të vendosur në Universitetin e Teksasit në Austin. Ai gjithashtu punoi me një draft të veçantë që sekretarja prej shumë kohësh e shkrimtarit e kishte ruajtur. "Ai kishte shumë shënime në margjina, por romani ishte i plotë. Të gjithë personazhet, gjithçka... Sigurisht që nuk e bëra dhe nuk do të guxoja kurrë të shtoja asgjë timen", thotë Pera duke qeshur.
Dhe Pera pajtohet me vendimin e djemve të García Márquez për të botuar veprën pas vdekjes. . Ai thotë se “Until August”, me protagoniste gruan e fortë, është një roman i çmuar i shkrimtarit.
Laureati i Nobelit Salman Rushdie, i cili u miqësua me García Márquez më vonë në jetë, thotë se veprat e autorit nuk kanë nevojë për shtesa të reja. "Unë me të vërtetë shqetësohem se diçka është autorizuar që nuk duhet të autorizohet”, i tha tha ai vitin e kaluar në Spanjë. Rushdie u shpreh se nuk dëshiron që asnjë nga dorëshkrimet e tij të pabotuara të publikohet. Ai është i shqetësuar se deri në gusht mund të dëmtojë reputacionin e Garcia Márquez. "Mund të mos jetë e drejtë”, tha Rushdie.